Главное меню
Как провокатор из Эстонии морочит россиянам голову в фелинологии.

  • Страница 1 из 1
  • 1
Русско-чешский
Pretty
Завсегдатай
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 650
Репутация: 7
Замечания: 0%
Статус: отсутствует
 
Когда надоем со своими "шедеврами" - свистните, ладно?

Духи в переводе с чешского "вонявки", "черствые потравины" - свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке и другие приколы.
> > Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая , бутылочка, а надпись на щите гласила:"Доконали тварь!"
> > Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!"
> > В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход!

самолет-летадло, а стюардеса-летушка

Может, кто еще что-нить добавит?????

biggrin biggrin biggrin

--------------


dixi
Продвинутый
Группа: Заводчики PCA
Сообщений: 2048
Репутация: 13
Замечания: 0%
Статус: отсутствует
 
Quote (Pretty)
Доконали тварь!"

Quote (Pretty)
обламываются русскоговорящие особи мужского пола

это здорово! wink biggrin
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: